نشست خبری فیلم سینمایی دوباره با هم به کارگردانی روزبه حیدری در سومین روز از سی امین جشنواره بین المللی فیلم فجر با حضور خبرنگاران رسانه ها در سالن همایش های برج میلاد تهران برگزار شد.
ديوان حافظ
شماره غزل | حجم | دانلود کنيد |
غزل هاي ۱ تا ۶۰ | 11.8MB | دانلود |
غزل هاي ۶۱ تا ۱۲۰ | 11.4MB | دانلود |
غزل هاي ۱۲۱ تا ۱۸۰ | 10.8MB | دانلود |
غزل هاي ۱۸۱ تا ۲۴۰ | 11.1MB | دانلود |
غزل هاي ۲۴۱ تا ۳۰۰ | 11.3MB | دانلود |
غزل هاي ۳۰۱ تا ۳۶۰ | 10.6MB | دانلود |
غزل هاي ۳۶۱ تا ۴۲۰ | 10.8MB | دانلود |
غزل هاي ۴۲۱ تا آخر | 13.9MB | دانلود |
دانلود نسخه LIMITED EDITON برای اولین بار در بین وبسایت های ایرانی
نام بازی: Need for Speed: The Run LIMITED EDTION
پلتفورم : PC / Windows
ژانر : racing
تاریخ انتشار جهانی : 15 November 2011
تاریخ انتشار در آمریکا : 15 November 2011
تاریخ انتشار در اروپا : 18 November 2011
نوع فایل : دی وی دی کامل
زبان: English
فرمت ایمیج: ISO
ناشر: Electronic Arts Inc.
مد بازی : unknown
حمایت توسط : EA Games
درجه بندی سنی : +16
قابلیت آنلاین:دارد
اینجا کلیک کنید
راهنمای نصب بازی Need for Speed The Run :
فایل ARCراطبق راهنمای عمومی نصب بازی ها اجرا کرده و کرک را بعد از نصب در محل نصب بازی کپی کنید .
دانلود کرک بازی Need for Speed The Run به صورت جداگانه :
دانلود

دانلود قسمت 1 از لینک کمکی: FileServe| RapidShare
دانلود قسمت 2 از لینک کمکی: FileServe| RapidShare
دانلود قسمت 3 از لینک کمکی: FileServe| RapidShare
دانلود قسمت 4 از لینک کمکی: FileServe| RapidShare
دانلود قسمت 5 از لینک کمکی: FileServe| RapidShare
دانلود قسمت 6 از لینک کمکی: FileServe| RapidShare
دانلود قسمت 7 از لینک کمکی: FileServe| RapidShare
دانلود قسمت 8 از لینک کمکی: FileServe| RapidShare
دانلود قسمت 9 از لینک کمکی: FileServe| RapidShare
دانلود قسمت 10 از لینک کمکی:FileServe| RapidShare
کیفیت: VCDRip – اصلی
اسپانیولی: کسیکه یکبار میدزدد، همیشه خواهد دزدید.انگلیسی: طمع به همه چیز، از دست دادن همه چیز است.
عربی: هیچ کس را وادار به دو کار نکن، جنگیدن و زن گرفتن.
انگلیسی: ضربات کوچک درختان بزرگ را از پای در میآورند.
ایتالیایی: معنی همه چیز دانستن هیچ ندانستن است.
عربی: مشورت با کسی کن که تو را به گریه میاندازد نه با کسی که تو را میخنداند.
روسی: برای کسی که شکمش خالی است، هر نوع باری سنگین است.
دانمارکی: وقتی که آش از آسمان میبارد گدا قاشق ندارد.
ایرانی: تیر از جراحت به در آید و آزار در دل بماند.
آفریقایی: یک دوست خوب را با هر دو دستت نگهدار.
فارسی: مرد حکیم خرده نگیرد بر آینه.
ایرانی: یا حرفی بزن که از خاموشی بهتر باشد یا خاموش باش.
فنلاندی: همیشه کمی بترس تا هرگز محتاج نشوی زیاد بترسی.
بوسنی: مرحله اول بلاهت آن است که خود را عاقل بدانیم.
ایتالیایی: عشق یعنی ترس از دست دادن تو.
انگلیسی: یک متر یک متر سخت است ولی یک سانت یک سانت مثل آب خوردن است.
مصری: تندرستی، تاجی است بر سر انسان سالم ولی هیچ کس جز یک بیمار این تاج را نمیبیند.
ژاپنی: باید حریف را به کمک حریف دیگری بدام انداخت.
هندی: سکوت هرگز اشتباه نمیکند و هر چه طولانیتر باشد، بهتر قضاوت میکنید.
مرورگرهای اینترنتی در تمامی روز و هر روز هفته فعالند، خواه این مرورگر اینترنت اکسپلورر، فایرفاکس، گوگل کروم و یا سفری باشد، با وجود اینکه امروزه مرورگرها یکی از مهمترین نرم افزاری کاربردی هستند، ریشه و دلیل انتخاب نام آنها به فراموشی سپرده شده است.
به گزارش پایگاه خبری فناوری اطلاعات برسام و به نقل از ورلد آی تی، با توجه به جایگاه مرکزی که این نرم افزارها در زندگی انسان دارند، باید تاریخچه ای نیز در پس ساخت و نامگذاری این نرم افزارها وجود داشته باشد.
ادامه مطلب...
- دانلود
در شهر توریستی اسکاگن این زیبایی را می توانید در سجیه دید , این شمالی ترین شهر دانمارکیهاست , جایی که دریای بالتیک و دریای شمال بهم میپیوندند. دو دریای مختلف با هم یکی نمی شوند و بنابرین این راستا بوجود می آید.
In a tourism filled city of Skagen you can see this incredible natural sight. This city is the most northern point of Danish people…..where the Baltic sea “meets” the North sea. Two different seas can not be combined together thus creating this line
و این همان چیزی است که در قرآن آمده است.
سورة مبارکه الرحمن
مَرَجَ الْبَحْرَیْنِ یَلْتَقِیانِ (۱۹) بَیْنَهُما بَرْزَخٌ لا یَبْغِیانِ (۲۰) فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ (۲۱) یَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَ الْمَرْجانُ (۲۲)
۱۹٫ دو دریا را به گونه ای روان کرد که با هم برخورد کنند.۲۰٫ اما میان آن دو حد فاصلی است که به هم تجاوز نمی کنند.۲۱٫ پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مىکنید؟ ۲۲٫ از آن دو , مروارید و مرجان خارج مىشود.
سوره مبارکه فرقان آیه ۵۳:
« و هو الذی مَرَجَ البحرینِ هذا عَذبٌ فُراتٌ و هذا مِلحً اُجاجً وَ جَعَلَ بَینَهما بَرزَخا و حِجراً مَهجوراً»
و اوست کسی که دو دریا را موج زنان به سوی هم روان کرد این یکی شیرین و آن یکی شور و تلخ است ومیان آندو حریمی استوار قرار داد.